版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
お褒めと优谢しい什么意思
影视
27
"お褒め"(おほめ)と"優謝しい"(ゆうしゃしい)は日本語の言葉です。
1. "お褒め"(おほめ)は、「褒める」の敬語形で、「称賛する」「誉める」などの意味があります。例文としては、「あなたの努力はお褒めに値する。(あなたの努力は称賛に値する。)」这样的用法。
2. "優謝しい"(ゆうしゃしい)は、正しい日本語ではありません。おそらく「優しい」(やさしい、優しい)と「感謝」(かんしゃ)の言葉を組み合わせた誤解です。"優しい"は「優しくて温和な」という意味で、「彼は優しい人だ。(彼は優しくて温和な人だ。)」と使います。
正しい日本語で「感謝」を表す言葉は「感謝する」(かんしゃする)で、「彼に感謝する。(彼に感謝する。)」のように使います。"優謝しい"が何を意味するのか正確にはわかりませんが、もしあなたが「優しい」と「感謝」の両方の意味を伝えたかったら、「彼は優しくて、私に感謝している。(彼は優しくて、私に感謝している。)」这样的表現になるでしょう。
还木有评论哦,快来抢沙发吧~